Иди сюда на японском обзор японских фраз и выражений для путешественников

Япония — удивительная страна с богатым культурным наследием и уникальной атмосферой. Если вы планируете посетить этот волшебный уголок Восточной Азии, то необходимо подготовиться к общению с местными жителями. Даже небольшой запас японских фраз и выражений поможет вам взаимодействовать с людьми, разговаривать с продавцами, официантами и таксистами, и, в конечном итоге, сделает ваше путешествие более понятным и близким.

Вам, возможно, понадобятся фразы для общения в ресторанах и кафе, чтобы заказать популярные блюда, такие как суши, рамен или тэмпура. Не забудьте сказать «аригато» (спасибо) или «гочисоусама дэсита» (спасибо за вкусную еду) после приема пищи — это хорошая манера в Японии.

Для перемещения по городу и поездок на общественном транспорте вам может понадобиться знание фраз для покупки билетов или указания маршрутов. Фразы, такие как «этоки га икаге дэска?» (как дойти до этого места?) или «доруй сампуджи?» (где находится станция?) помогут вам сориентироваться и найти нужный пункт назначения. И, конечно, не забудьте поблагодарить кондуктора или водителя, сказав «домо аригато годзаймасу» — вы будете приятно удивлены, какая разница может произвести даже небольшая японская фраза в общении с местными жителями.

Иди сюда на японском

Если вы планируете путешествовать в Японию, вам будет полезно знать несколько фраз и выражений на японском языке. Это поможет вам общаться с японскими людьми и получить лучший опыт путешествия.

Ниже приведены некоторые полезные фразы и выражения:

  • Конничива (こんにちは) — Здравствуйте (дневное приветствие)
  • Оясуми насай (おやすみなさい) — Спокойной ночи (прощание на ночь)
  • Аригато годзаймас (ありがとうございます) — Спасибо (очень благодарен)
  • Сумимасэн (すみません) — Извините (приношу извинения)
  • Гомэннасай (ごめんなさい) — Прости (глубокие извинения)
  • Онэгай шимасу (お願いします) — Пожалуйста (прошу вас)
  • Доко дэсу ка? (どこですか) — Где это?
  • Корэва окай дэсу. (これはおかいです) — Сколько это стоит?
  • Табэмасу (食べます) — Я ем
  • Икура дэсу ка? (いくらですか) — Сколько это стоит?
  • Аната но мэню ни аллергиирайо и иирэгирайо нандэмасу ка? (あなたのメニューにアレルギーやイライラがありますか) — Есть ли у вас аллергии или неприятности в вашем меню?
  • Хотоай сигайе нингэн о помоши иримасу. (他のお客様に接触しないでください) — Пожалуйста, не общайтесь с другими клиентами.
  • Конбайно нандэмо йоримасу ка? (今日の何もよいれますか) — У вас есть что-нибудь хорошее сегодня?
  • Конбайно итадакимасу. (今晩のいただきます) — Приятного аппетита.
  • Хотоай тсукатаному нигири о дзюзимасу. (他の使わないにギリを注文します) — Я хотел бы заказать нигири с рыбой, которую никто другой не ел.
  • Омакасэ кудасай. (おまかせください) — Пожалуйста, решите за меня.
  • Торияура дэсу. (自由時間です) — Это свободное время.
Читайте также:  История, виды и особенности практики японской нумерации плетеных шнуров

Помните, что правильное произношение важно при общении на японском языке. Возможно, стоит попрактиковаться в прослушивании и повторении фраз для улучшения своих навыков.

Общие фразы и выражения

Фраза Перевод
Извините すみません (sumimasen)
Пожалуйста どうぞ (douzo)
Спасибо ありがとう (arigatou)
Пожалуйста (в ответ на благодарность) どういたしまして (douitashimashite)
Да はい (hai)
Нет いいえ (iie)
Здравствуйте こんにちわ (konnichiwa)
Как вас зовут? お名前は何ですか? (onamae wa nan desu ka?)
Меня зовут… 私の名前は…です (watashi no namae wa… desu)
Пока さようなら (sayounara)
До свидания さようなら (sayounara)

Общая подготовка в японском языке поможет вам чувствовать себя более комфортно во время путешествия. Использование этих фраз и выражений поможет вам установить первоначальный контакт с японскими людьми и показать им ваше уважение к их культуре.

Приветствие и познакомиться

При встрече с японскими людьми очень важно проявить уважение и вежливость. Ниже приведены некоторые фразы и выражения, которые помогут вам поздороваться и познакомиться на японском языке.

  • Конничива! (こんにちは!) — Здравствуйте!
  • Оайо! (おはよう!) — Доброе утро!
  • Оконничива! (おこんばんは!) — Добрый вечер!
  • Одайо годзаймасу! (お早うございます!) — Доброе утро (более формальное выражение)
  • Конбанва годзаймасу! (こんばんはございます!) — Добрый вечер (более формальное выражение)

Когда вам представляют кого-то, можно использовать следующие выражения для представления и вежливого общения:

  • Хайде-до-дзё. Бокун Масахиро. (はじめまして。僕はマサヒロです。) — Приятно познакомиться. Меня зовут Масахиро.
  • Дочира-самбу иссё гаваиимасу ка? (どちら様へいいますか?) — Как ваше имя?
  • Онамэ ва нан дес ка? (お名前は何ですか?) — Как вас зовут?
  • Ватаси ва Иван дес. (私はИванです。) — Меня зовут Иван.

Используя эти фразы, вы сможете начать разговор и создать положительное впечатление при взаимодействии с японскими собеседниками.

Благодарность и извинение

В японской культуре вежливость и уважение занимают особое место, поэтому выражение благодарности и извинения имеет большое значение. Ваши слова могут сделать положительное впечатление на японцев и помочь создать дружелюбную атмосферу.

Ниже приведены некоторые фразы и выражения, которые вы можете использовать для выражения благодарности и извинения на японском языке:

Фраза/Выражение Произношение Перевод
ありがとうございます Arigatou gozaimasu Спасибо (очень)
ごめんなさい Gomen nasai Извините
すみません Sumimasen Простите
お願いします Onegaishimasu Пожалуйста (просьба)
お詫び申し上げます Owabi moushiagemasu Приношу извинения
誠に申し訳ありません Makoto ni moushiwake arimasen Прошу прощения

Не забывайте использовать эти фразы в различных ситуациях, показывая свою благодарность и извинение. Это поможет вам установить хорошие отношения с местными жителями и улучшить ваше путешествие в Японию.

Просьба и указания

Путешествуя по Японии, необходимо уметь выражать свои просьбы и указания на японском языке. Ниже приведены некоторые полезные фразы и выражения, которые помогут вам взаимодействовать с местными жителями:

Читайте также:  Взаимоотношения России и Японии: история, современность и перспективы развития

1. Пожалуйста, помогите мне.

お願(ねが)いします。助(たす)けてください。

(Onegai shimasu. Tasukete kudasai.)

Буквально: «Пожалуйста, помогите мне.»

2. Пожалуйста, покажите мне дорогу.

道(みち)を教(おし)えてください。

(Michi oshiete kudasai.)

Буквально: «Пожалуйста, покажите мне дорогу.»

3. Пожалуйста, скажите, как добраться до …

…への行(い)き方(かた)を教(おし)えてください。

(…he no ikikata oshiete kudasai.)

Буквально: «Пожалуйста, скажите, как добраться до …»

4. Пожалуйста, подскажите, где находится туалет.

トイレはどこですか?

(Toire wa doko desu ka?)

Буквально: «Пожалуйста, подскажите, где находится туалет.»

Не забывайте добавлять в конце фразы вежливую форму «ください» (kudasai), что означает «пожалуйста». Это придаст вашим просьбам и указаниям особую вежливость и уважение к местной культуре.

Запомните эти фразы, чтобы с легкостью просить о помощи или давать указания на японском языке во время своего путешествия по Японии.

Рестораны и кафе

Во время посещения Японии, вы обязательно захотите отведать местную кухню. В этом разделе представлены полезные фразы и выражения, которые помогут вам заказать еду и общаться с официантами в ресторанах и кафе.

Фраза на японском Перевод
メニューを見せていただけますか? Покажите, пожалуйста, меню.
注文はこちらです。 Я хотел бы сделать заказ.
すいません、お水をお願いします。 Извините, мне пожалуйста воду.
お勧めは何ですか? Что вы рекомендуете?
調理法には何を使っていますか? Какие ингредиенты вы используете для приготовления?
この料理にはアレルギーの問題がありますか? Есть ли аллергические ограничения для этого блюда?
すみません、少し注文を変更したいのですが。 Извините, я хотел бы немного изменить заказ.
お会計お願いします。 Счет, пожалуйста.

Используйте эти фразы, чтобы насладиться вкусной едой в японских ресторанах и кафе, а также иметь возможность задать вопросы о меню или попросить изменить заказ.

Заказ и специализированные запросы

Когда вы посещаете рестораны и кафе в Японии, вам может потребоваться сделать специализированные запросы в отношении заказа. Вот некоторые полезные фразы и выражения:

Вегетарианец (ベジタリアン): Если вы вегетарианец, вы можете сказать: «Watashi wa bejitarian desu» (私はベジタリアンです), что означает «Я вегетарианец».

Аллергия (アレルギー): Если у вас есть аллергия на определенные продукты питания, вы можете сказать: «Watashi wa __ no arerugi ga arimasu» (私は_のアレルギーがあります), где «_» заменяется на продукт, на который у вас аллергия.

Специальные требования (特別なリクエスト): Если у вас есть специальные требования, такие как замена определенных ингредиентов или приготовление блюда по вашему заказу, вы можете сказать: «Tokubetsu na rikuesuto ga arimasu» (特別なリクエストがあります), что означает «У меня есть специальная просьба».

Оператор в ресторане или кафе будет стараться удовлетворить ваши потребности и предложить вам соответствующие альтернативы или варианты.

Читайте также:  Эйсай японский монах учитель буддизма

Запомните эти фразы и выражения, чтобы чувствовать себя уверенно и комфортно, делая заказы в ресторанах и кафе в Японии!

Вопросы о меню и ингредиентах

Когда вы посещаете рестораны или кафе в Японии, вам может понадобиться задать вопросы о меню или ингредиентах. Ниже представлены некоторые полезные фразы на японском языке для общения с персоналом и получения информации:

1. Что это? — Kore wa nan desu ka? (コレはなんですか?) — Что это?

2. В меню есть вегетарианские блюда? — Menu ni bejitarian teki na ryouri wa arimasu ka? (メニューにベジタリアン的な料理はありますか?) — В меню есть вегетарианские блюда?

3. Есть ли здесь блюда для людей с аллергиями? — Arerugi ga aru hito no tame no ryouri wa arimasu ka? (アレルギーがある人のための料理はありますか?) — Есть ли здесь блюда для людей с аллергиями?

4. Какие блюда содержат морепродукты? — Nani ga shizai ni umeko ga haitteimasu ka? (何が食材にウメコガ入っていますか?) — Какие блюда содержат морепродукты?

5. Какие основные ингредиенты входят в это блюдо? — Kono ryouri no shuyou sh

inaishugyouhinn wa nan desu ka? (この料理の主要な材料は何ですか?) — Какие основные ингредиенты входят в это блюдо?

6. Можно запросить изменения в рецепте? — Reshipi no henkou o motomeru koto wa dekimasu ka? (レシピの変更を求めることはできますか?) — Можно запросить изменения в рецепте?

Используйте эти фразы, чтобы задать вопросы о меню или ингредиентах на японском языке и получить информацию, которую вам нужно для комфортного путешествия и общения в ресторанах и кафе в Японии.

Жалобы и просьбы

Жалобы:

1. Прошу прощения, но я хотел бы пожаловаться. — Sumimasen ga, shoudoku shitai’n desu.

2. У меня возникла проблема с… — …no mondai ga dekimashita.

3. Я недоволен/недовольна… — Watashi wa … ni manzoku shitenai’n desu.

4. Мне не понравилось… — …wa ki ni irimasen deshita.

5. Я хотел бы попросить вас что-то изменить. — …o kaete itadakemasu ka.

Просьбы:

1. Можно ли попросить вас…? — …o onegaishimasu.

2. Можете ли вы помочь мне с…? — …o tetsudatte itadakemasu ka.

3. Будьте так добры и… — …o shite itadakemasu ka.

4. Не могли бы вы…? — …o shite itadakemasen ka.

5. Будьте так любезны и… — …o onegaishimasu.

Не забывайте, что при общении с представителями японской культуры важно проявлять уважение и вежливость. Используя соответствующие фразы и выражения, вы сможете более эффективно выразить свои жалобы или просьбы.

Если вы считаете, что данный ответ неверен или обнаружили фактическую ошибку, пожалуйста, оставьте комментарий! Мы обязательно исправим проблему.
Semen

Люблю путешествовать и делиться впечатлениями в своем блоге.

Оцените автора
Путеводитель по Японии
Добавить комментарий